シロツメクサ (詩)

シロツメクサ
"シロツメクサ" Photo by Asagimadara



<シロツメクサ>

押さなかった頃 

花を積んで

一等賞を飾ったもので


花輪はどこに行ったのか


シロツメクサ

怪我をした時の止血剤

痛くなった時の鎮静作用


帰宅して顔を洗って

ニキビにいいんだって

レンジで乾燥をするって知らなかったの


うん まだ10月だから

冬越しには間に合いそうです











投稿者:浅葱斑

(初出:2013/10/10)


関連記事



にほんブログ村 その他趣味ブログ 多趣味へ クリック投票に協力して下さいませっ!

11 Comments

山口ジジイ

シロツメクサ
と、言うのですね

  • 2015/10/16 (Fri) 00:31
雑草Z

あれっ?

 写真の花は、私が子供の頃から認識しているシロツメグサとはかなり違います。
私の地域では、シロツメグサはクローバーのような葉の草の花です。

追伸
 出だしからのとんでも誤字(変換ミス)は面白いです。
ちょっと作者が可哀そうかも・・。
コピペでは無かったのかな?

  • 2015/10/16 (Fri) 06:37
  • EDIT
Anthony

山口ジジイ さん、 雑草Z さん、

 僕の認識では、白詰草=クローバーで、丸っこい花のイメーなのですが、もしかしたら、この写真の花は近縁種の花なんじゃないかなと思います。

 たしか、詰草騙し ってのもあったハズ。


  • 2015/10/16 (Fri) 14:21
Anthony

雑草Z さん、


 文化部のカテゴリーの作品は掲示板の掲載時のままの文章をコピペして、誤字や改行を訂正してからブログに掲載しています。

 
 この詩でも「レンジで感想をするって知らなかったの」 の部分を 「乾燥」 に訂正しました。

 浅葱斑さんは、体調が悪いときには誤字が多いし、わざと間違ったり(彼女の遊び心で)があるので、作者の文章・文体を個性ととらえて、最低限の訂正にしています。 

  
 しかし、出だしの 「押さなかった頃」は、「幼かった」に訂正しませんでした。

 これは、後に続く「花を積んで 一等賞を飾ったもので 花輪はどこに行ったのか」の文章から、

「押さなかった」 は「押し花をしなかった」 と、とらえました。


 編集作業は、難しいです。。。

  • 2015/10/16 (Fri) 14:50
雑草Z

なるほど・・・

>わざと間違ったり(彼女の遊び心で)があるので、作者の文章・文体を個性ととらえて、最低限の訂正にしています。

そこまで考えが及びませんでした。Anthony編集長一流の機微の捉え方ですね。
私も遊び心でわざと違う字を使う事はよくありますから、言われてみれば納得です。


>「花を積んで 一等賞を飾ったもので 花輪はどこに行ったのか」の文章から、 「押さなかった」 は「押し花をしなかった」 と、とらえました。


掛け言葉と捉えたわけですね!・・流石です。

  • 2015/10/17 (Sat) 09:55
  • EDIT
雑草Z

やっぱり・・・

>白詰草=クローバーで、丸っこい花

ですよね!

更に、桃詰草ってのもあって、
シロツメグサのピンクバージョンで(葉もちょっと違う・・・)
花を引っ張って抜いて甘い蜜を吸いました・・・よね?

  • 2015/10/17 (Sat) 10:01
  • EDIT
Anthony

雑草Z さん、


 誤字は、僕もタマにやっちゃいますが、ネット時代に突入してからは誤変換というのが登場いたしまして(笑)ほんと、増えました。

 でも、ライターの個性もあるので、校正・修正は難しいです。。。。


 「花を積んで 一等賞を飾ったもので」の箇所も「積んで」は「摘んで」にするべきなんですが、後に続く「
花輪はどこに行ったのか」があるので、「積んで」のままにしました。


 花の蜜は、実家の近所でよく女の子が摘んでいたので、よくもらっていました。チューチュー。

  • 2015/10/17 (Sat) 19:44
山口ジジイ

しろつめくさ、といってもいろいろとあるのですねえ
誤字というのも、ネットらしい使い方かもしれませんね

  • 2015/10/18 (Sun) 10:25
雑草Z

あっ・・・・

>「積んで」は「摘んで」にするべきなんですが
そこもあったのですね。気付きませんでした。
しかし
「押し花」
「花を積む」
って呼応していますね。
恐るべし、浅葱斑さんの言葉遊び!!
ひょっとして
>「レンジで感想」
も呼応しているかも・・・
だって続いて
>知らなかったの
ですよ。”?”を付けて「知らなかったの?(私の言葉遊び)」!!
レンジ[range]って「幅」って意味がありますから
意味に幅を持たせたから「感想頂戴ね・・?」
・・・って考え過ぎか・・?

  • 2015/10/18 (Sun) 20:40
  • EDIT
Anthony

山口ジジイ さん、


白詰草の花言葉は「幸福」ですが、他に「約束」「復讐」とかもあって、恐ろしいです。

  • 2015/10/19 (Mon) 18:32
Anthony

雑草Z さん、


>「レンジで感想」も呼応しているかも・・

 さすがに、それは無いと思います。


 それと、もしかして、ここまで僕が訂正を悩んでいた箇所全部が、作者の単なる誤変換だったかも・・・(笑)

 僕の完全な深読みで。

  • 2015/10/19 (Mon) 18:35